Teksto redagavimas
Yra atvejų, kai net ir tiksliai atliktas vertimas nėra pakankamas. Ypatingai aukšti reikalavimai yra keliami medžiagai, kurią ruošiamasi publikuoti laikraščiuose, žurnaluose ar naudoti kitose masinio informavimo priemonėse. Tokiais atvejais yra reikalingas kalbos specialisto, kuriam ta kalba yra gimtoji, redagavimas. MP teikia lietuvių, anglų, vokiečių, pancūzų, italų, ispanų, rusų, lenkų, latvių ir kitų kalbų redagavimo paslaugas.
Teksto maketavimas
Vertėjai visada stengiasi išlaikyti teksto išdėstymą panašų į dokumento originalą. Tačiau kartais, kai teksto išdėstymas yra pakankamai sudėtingas, bei turi grafikos elementų, gali prireikti profesionalaus maketuotojo pagalbos. Tai ypač aktualu adaptuojant marketingo literatūrą vietinėms rinkoms, kai norima išlaikyti identišką stilių. Tokiu atveju Jums padės MP maketuotojai – dokumentas bus profesionaliai sumaketuotas ir paruoštas elektroniniam platinimui arba spaudai.