Команда МП
Наша основная ценность – наши специалисты. Работа и основное пристрастие этих людей состоит в том, чтобы идеально излагать ваши мысли на иностранном языке. Работающие в МП переводчики относятся к качеству с фанатичной преданностью.
Переводчики МП проходят тщательный отбор. К каждому переводчику применяются обязательные требования – филологическое образование, практический языковой опыт, стажировка за границей и, желательно, специализация в определенной области: медицина, право, химическая промышленность, технические тексты, художественная литература и т.п.
Школой языков и бюро переводов “Мажас Пасаулис” руководит Довиле Янушкявичюте. Степень магистра английского языка и лингвистики Довиле получила в Каунасском университете имени Витаутаса Великого. Приобретенные навыки совершенствовала в Южной Калифорнии, США, где 6 лет работала в международной компании Apollo Security Sales, Inc. переводчиком английского, испанского и русского языков. Занимаясь данной деятельностью, она не только много путешествовала и ежедневно общалась с клиентами из разных стран, но и проводила различные семинары, дискуссионные программы и курсы по обучению клиентов. Понимая важность языковой практики, знания испанского языка углубляла во время восьмимесячного путешествия по Южной Америке.